جغرافية سياسية造句
例句与造句
- لقد وقعت منطقتنا ضحية لحالة جغرافية سياسية شاذة.
本地区已沦为反常的地缘政治局势的受害者。 - وشملت حربه الداخلية دولا إقليمية في منافسة جغرافية سياسية مميتة.
其内战使区域大国卷入了你死我活的地缘政治竞争。 - ومحاولات استخدام الحرب على الإرهاب في ألاعيب جغرافية سياسية هي محاولات خطيرة وتضر فاعليها.
在各种地缘政治游戏中利用反恐斗争的企图甚至更为事与愿违和危险。 - ويجب ألا تستغل هذه المأساة الإنسانية في أي استراتيجية جغرافية سياسية أو للترويج لأعمال شركات خاصة.
这一人间悲剧不得被用来推行任何地理政治战略或借以拓展私营公司的生意。 - وأهم من ذلك أنه يلزم التخلي عن أي مصلحة جغرافية سياسية أو جغرافية اقتصادية تتمثل في الإبقاء على الوضع القائم.
更重要的是,必须放弃意图维持现状的任何地缘政治和地理经济利益。 - وغالبا ما يتم التعامل مع البلدان المنضمة من منطلقات تمليها استراتيجيات جغرافية سياسية أو مخاوف من إرساء سوابق.
对正加入的国家采取这种态度的动机往往是地缘政治战略以及想要建立先例的考虑。 - لأنه بالرغم من أنه كانت هناك اعتبارات جغرافية سياسية لإنشاء الأمم المتحدة، كانت المنظمة أيضا مشبعة بروح قوية من الفضيلة.
即便成立本组织有着明显的地缘政治的考虑,本组织还是充满了有力的道义特点。 - وعمليات النقل الرئيسية للأسلحة، بما في ذلك عمليات نقل الأسلحة الصغيرة، التي كانت تحركها قرارات جغرافية سياسية استراتيجية من قبل، أصبحت اليوم، وبشكل متزايد، دالة اقتصادية.
重大的武器转让,包括小武器转让,曾经以战略地缘政治决定为动机,现在却日益受经济左右。 - أوجب علينا التمثيل الديمغرافي للمناطق المختلفة من العالم، ونشأة بلدان جديدة وتكوينات جديدة جغرافية سياسية أن نقبل إصلاح مجلس الأمن ونعتبره أمرا طبيعيا.
世界上不同区域的人口代表性、新的国家的出现以及新的地缘政治格局要求我们接受理所应当的安全理事会改革。 - وعلاوة على ذلك فإن بعض البلدان المرتفعة الدخل والمتوسطة الدخل من المستفيدين الكبار من المساعدة الإنمائية الرسمية، إذ تتلقى المعونة لأسباب جغرافية سياسية وليس لغرض احتياجاتها الإنمائية.
而且,一些中高收入国家是官方发展援助的最大接受国,它们因地缘政治原因而不是发展需要而得到援助。 - وتهدف هذه التغيرات إلى إعادة تشكيل الدولة بطريقة يكون لها آثار إقليمية ودولية، وإلى صياغة سياسة خارجية جديدة يكون لها آثار جغرافية سياسية في المنطقة.
这些变革是为了调整具有区域和国际影响的国家的结构,制定一项新的对本区域具有地理政治影响的外交政策。 - ومثل هذه المبادرات من شأنها أن تسهم في بلوغ هدف المصالحة ووحدة فلسطين كوحدة جغرافية سياسية تحت قيادة السلطة الفلسطينية والرئيس محمود عباس.
此类举措将有助于巴勒斯坦作为巴勒斯坦权力机构及其主席马哈穆德·阿巴斯领导下的地缘政治机构,实现和解和统一的目标。 - ويجب أن يعتاد أصدقاؤنا الفلسطينيون والإسرائيليون على فكرة أنهم كتب عليهم أن يعيشوا جنبا إلى جنب، وأن يتعايشوا في بيئة جغرافية سياسية من صنع تاريخهم المشترك الثري.
我们的巴勒斯坦和以色列朋友必须接受他们命中注定邻居相处,在他们丰富、共同的历史塑造的地理政治布局中共存的概念。 - كان من الواضح أنها، لم تكن أكبر كارثة جغرافية سياسية في القرن العشرين، كما قال أحد القادة الذين يشعرون بالحنين إلى الماضي. كما أنها، لم تكن نهاية التاريخ، حسب ما حلم بعض المحللين والدبلوماسيين.
这显然不是一位怀旧的领导人所说的二十世纪最大的地缘政治灾难;也不是一些分析人士和外交家所梦想的历史的终结。 - وأنا على اقتناع بأن الدول الصغيرة مثل سان مارينو يمكنها أن تسهم بصورة أساسية في عمل المنظمة لأنها، على وجه التحديد، لا تسعى إلى تحقيق مصالح عسكرية أو جغرافية سياسية أو مصالح متعلقة بالاقتصاد الكلي.
我相信,诸如圣马力诺等小国,可为联合国作出根本性贡献,原因恰恰在于这些国家没有宏观经济、军事或地缘政治利益。
更多例句: 下一页